音で楽しむ英語の詩♪♪♪ |
02月24日 (火) |
|
幼児が詩の発表に取り組むに当たり、もう一度、英詩の監修をなされた山本まつよさんの、コメントをよんでみた。
まずは<音の楽しさと絵を楽しむ>
ナーサリーライムの中の17編の詩は、イギリスで出されている、子供の為の詩の入門書のようなものから選んだもの。まずは音から楽しむために何度も聞いてみた。その上で、言えるようになってから、イメージで日本語をつけてみた。
Looe
BIDDERLY-DO、bedderly-do,
I’m onatrain and I’m off to Looe.
Ra-ta-tar,ra-ta-ta-tar,
I’m going to visit my Grandmamma.
Tickcety-tack ticeety-tack,
Into a tunnel that’s ever so back.
A-rumpety-tum, a-rumpety-tum,
I’m taking a present to Granny
from Mum.
Tickety-boo,tickety-boo,
I alway enjoy the jurney toLooe.
Chi-chi-chi-choo,
Chi-chi-chi.......CHOO!
ルー
ガタゴトン ガタゴトン
ぼくは、きしゃでルーにいく
ガタタタン ガタタタタン
ルーは ぼくのおばあちゃんの家
コトコトトン コトコトトン
きしゃが まっくら トンネルにはいる
手には おみやげしっかり持って
シュシュシュシュー シュシュシュシュー
ほらルーの駅が見えてきた
キキキキューキキキキュー!!
・・・・・・
音を十分に楽しめば、こんな楽しい日本語もつけられる。直訳ではない思ったままの日本語。きいていて自然に顔がほころびます。
小学生のときこのように詩を楽しんだ子供たちも、今はもう高校生。
ラボの楽しさは今でも十分に味わっている。
・・・・・
はてさて、幼児はどんな楽しみ方をするのか???明日のPARTYに備えて、昔の資料(大きな画用紙に、絵と英語、日本語が書いてある)を引っ張り出してみた。
・・・・
又時間のあるときに違う詩を紹介していきたい。
|
|
Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
Play with meさん (2004年02月24日 21時36分)
はじめまして。
1週間前にHPを立ち上げて、先輩P.のHPを参考に学んでいるところで
す。充実した素晴らしい活動に感動しています。実は同じ年に開設しているの
です。よろしくお願いします。
|
|
Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
みもちゃんさん (2004年02月24日 21時45分)
私も、11年前にこの詩に取り組みました。Two Stepsで、汽車になって、
ダンスを作って楽しみました。調子がよいリズムを、身体でとるもんだ
からすぐにみんな覚えました。The Family もそのころ楽しんだもので
す。言葉の持つリズムと詩を詠んだ人のユーモアと暖かい人柄が滲んで
いて私も子ども達もダンスを作って楽しみました。今日は、Jack and
Jillをテーマ活動にして幼児さん達と楽しみました。私扮するJill
のかあさんにおしりをぺんとされるのを喜んで何度も繰り返しました。
|
|
Re:Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
Hiromi~さん (2004年02月24日 21時57分)
Play with meさん
>はじめまして。
1週間前にHPを立ち上げて、先輩P.のHPを参考に学んでいるところで
す。充実した素晴らしい活動に感動しています。実は同じ年に開設しているの
です。よろしくお願いします。
----------------------------
>こちらこそ宜しくおねがいします。つたないHPですが、社会に向けてアピ
ールしていこうと、思考錯誤の連続です。リンクさせて頂きますね!どんどん
意見交換していきませんか!!!ところで今からプロヒール見てどなただろう
と????
|
|
Re:Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
Hiromi~さん (2004年02月24日 22時20分)
みもちゃんさん
>私も、11年前にこの詩に取り組みました。Two Stepsで、汽車になって、
ダンスを作って楽しみました。調子がよいリズムを、身体でとるもんだ
からすぐにみんな覚えました。The Family もそのころ楽しんだもので
す。言葉の持つリズムと詩を詠んだ人のユーモアと暖かい人柄が滲んで
いて私も子ども達もダンスを作って楽しみました。今日は、Jack and
Jillをテーマ活動にして幼児さん達と楽しみました。私扮するJill
のかあさんにおしりをぺんとされるのを喜んで何度も繰り返しました。
----------------------------
|
|
Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
サンサンさん (2004年02月25日 06時56分)
素敵な詩にすてきな訳を付けられたのですね。
さすがです。
この詩は私も子どもたちも大好きです。
|
|
Re:Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
Hiromi~さん (2004年02月25日 11時26分)
サンサンさん
>素敵な詩にすてきな訳を付けられたのですね。
さすがです。
この詩は私も子どもたちも大好きです。
----------------------------
>ラボが英語のサイトだとすると、こういう事例をたくさんUPしていかなく
ては、観に来る人も増えないでしょうね!やっぱり社会にむけてを意識して、
行かなくてはと、思います。英語で子育て>
|
|
Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
どらみさん (2004年02月25日 13時34分)
ステキな訳ですね。
私のパーティも英詩に取り組み楽しんだこともあります。暗誦してテープに撮
りわくわくワークスに出しました。小学低学年の2人の子が入賞して表彰して
いただきました。音が楽しいですよね。
英訳して楽しむというのも良いですね。今度取り組んでみます。
是非いろいろな英詞を紹介してください。
|
|
Re:Re:Re:音で楽しむ英語の詩♪♪♪(02月24日)
|
返事を書く |
|
サンサンさん (2004年02月25日 18時21分)
Hiromi~さん
>ラボが英語のサイトだとすると、こういう事例をたくさんUPしていか
なくては、観に来る人も増えないでしょうね!やっぱり社会にむけてを
意識して、行かなくてはと、思います。英語で子育て>
----------------------------
ほんとですね。
英語で子育て。。。
意識したいところです。
|
|