幼児教育・英語教室のラボ・パーティ
■■■ 運営事務局より ■■■
ひろば@LABOは,ラボ教育センターが展開する
「ラボ・パーティ」に関わる皆さんのコミュニティ・ネットワークです。
「ラボ・パーティ」については 公式サイト  をご覧ください。
ラボ公式HPTOP新着一覧海外交流・留学ランダム新規登録戻る 0352064
  
Home
Diary
Profile
BBS
Bookmarks
Schedule
メール
・メッセージを送る
・友達に教える
ページ一覧
・ Come-On-In LaboHouse グラフィティ
現在ページはありません。
・ ラボメッセージ
 ラボライブラリーの聴き方・利かせ方
 ネイティブの先生の必要性
 LABO って何ですか? のお問い合わせに
 『ぐるんぱが私にくれたもの』byラボっ子OGひまわりさん
 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
・ 2004国際交流参加者アンケートまとめ
 『一生の宝物』 (国際交流の感想文)
・ 黙読、音読、必読、流読、積ん読、放ッ読
現在ページはありません。
・ 映画会話(えいがいわ?!)
現在ページはありません。
・ マザーグースイラスト、マザーグース絵本
 ことばの宇宙 特別付録復刻版
・ マイ メモリー:タスマニア島珍道中
 尾張学童グラフテイ
 かいじゅうたちのいるところ
・ ラボパーティで読んだ絵本
 絵本の読み聞かせトライアル
・ こくぶんPアルバム
 こくぶんPのオリジナルTシャツ
 2003 静浜地区国際交流参加者アルバム
 卒ラボ発表会 2004/7/14
 2004 国際交流アルバム
 2004黒姫ロッキー1&2思い出アルバム
 『ヘンゼルとグレーテル』お菓子の家作り
 2004サマーキャンプ4班・インターナショナルユース
 黒姫サマーキャンプ4班2005
 思い出の一枚
 2007スプリングキャンプ1班・アンデス1
 2010年 あけまして おめでとう!!
・ 気になる切り抜き
 ラボッ子パパの写真集出版
 音楽療法士 野田奈津代さん
 演劇教育に関するコメントby快心塾長
 『平知盛』関連 木下順ニ作『子午線の祀り』
 斎藤孝 “聞く力=コミュニケーション(2)”
 お気に入りラボライブラリー
 大学生ラボッ子による手話劇
 ラボッ子OB・佐藤隆太君の本『さすらっていこ~ぜ』
 新刊ライブラリー声優・斉藤とも子さん関連記事
 「雲よ」(谷川雁研究会機関誌より抜粋 by国分里美
・ ラボッ子のあくび:ラボッ子の作品紹介
 お話カルタ Picture Card
 お絵かき 2004年編
Welcome!
[一覧] << 前の日記 | 次の日記 >>
イギリス英語劇団お誘いのチラシ 05月13日 ()
以前にもお知らせした英語圏でない子供たち、学生のための英語を楽しみながら、学べるイギリスの英語劇団の公演のお誘いチラシを作りました。
興味のある方は、お知らせください。
10年前にホワイトホースを体験したラボっ子の感想も載せました。

whitehorsetheatre

★海賊がすぐ近くまでやってきて、
"Do you want to be a pirate?"
って聞いた。
どきどきしたけれど、大きな声で、
”NO!"
って言えた。だって、海賊は、まるで、『ピーター・パン』のフック船長のようだったから。(小3男子・初級観劇)

★一緒に海賊をやっつける歌を歌った。思いっきり大きな声で歌えたよ。(小1女子・初級観劇)

★英語で丸ごとその物語とテーマを共感することができた!!
ラボと同じだ!!と思った。うれしくて、劇が終わった後、俳優さんのことろへ行って、「私たちも『ロミオとジュリエット』をやりました。」と言って、握手した。(高2女子・中級観劇)
>>感想を掲示板へ
Re:イギリス英語劇団お誘いのチラシ(05月13日) >>返事を書く
カトリーヌさん (2007年05月13日 02時01分)

本当に来日が楽しみです。ラボっ子たちがどれほど「やってくれるか」・・・反応、感想、
対応、設営、表現・・・・どのくらいラボっ子たちを成長させられるか、正念場ですね。い
つものラボ活動が、いつも正念場ですけれど。いつもはみ出していこうとするのが、若者の
本来の姿なのだと思います。その中で素晴らしい出会いをしてほしい。その究極にあるもの
は、「公と私」という観念だと思います。自分を育て、大切にしていくのと同様、公という
ものを感じながらその中で働いていこうとする感覚。そういう感覚を中高生の間に育てなけ
れば、と思います。テューターが、そういう姿勢を見せていれば、自ずと学んでくれると信
じて、今日も働いていきましょっっ!!
Re:Re:イギリス英語劇団お誘いのチラシ(05月13日) >>返事を書く
さとみさん (2007年05月18日 01時58分)

カトリーヌさんへ
そうですね。「私と公」の話に結びつくかわかりませんが、

たまたま、『こどもの物語(本)との出会い方』について書かれたもの
を目にしました。

ヨーロッパの言語は話し言葉を中心にすることを崩さず、文字はあくま
でも音声を写したに二次的なものと考え、その結果、聴覚的な朗読や朗
誦が定着した。

一方、日本語は、漢字があるために目で見れば意味がわかるとか、、音
で聞くと混同する同音異義語があるなどの条件から、視覚的な「黙読」
が重視された。    (未来社『きくとよむ』)

そのためか、日本の学校教育の音読は、大きな声で、よどみなく間違え
ずに読むことが奨励されていて、音読はスラスラとうまくても、内容は
さっぱり理解できていない音読や、内容の解釈を表現しきれない「のっ
ぺらぼう」な音読になりがちです。

外語として、本来、コミュニケーションが可能な音読であるはずが、自
分本位な読み方になってしまっているのが気になります。
 
相手と気持ちをつなげたまま、ことばが相手の心にとどまるのを感じる
ための「間」をもたせたり、一方で自分の心に向かいながら、相手と心
をつなげられるような音読ができたら、

自分だけが楽しめればいい物語(読書)から、仲間と心をつなぎ、一緒
に楽しむ物語(読書)へと転化していき、いっそう、物語(本)が好き
になると思います。
(昭和音楽大学教授  田代康子)

以上のくだりを読み、私は、ふと、<物語=テーマ活動> に置き換え
れば、それぞれの年齢や成長に合わせたテーマ活動の過程と似ているな
~と思いました。

「ひとりで聴いて楽しむ」
「とりあえず、そらんじて声に出してまねして言ってみる」
「内容をよく考え外語に近づくように言葉を発する」
「相手の心にとどまり、自分の心とつなげられるような言葉を発する」

そのように、テーマ活動で子供たちが発している言葉にも、成長過程が
あり、そうして獲得した言葉を使って、今度は、自分以外の人たちのた
めに働ける。そう、労力を惜しみなく。

まさに、高校生年代~大学生年代~社会人へと巣立っていくべきラボっ
子の姿のような気がします。

今回、ホワイトホースの公演を観て、プロの方たちの最終段階の表現
力、言葉力を、感じて、刺激を受け、ひとりひとりが持ち帰ってもらえ
たらいいなぁと願っています。


 
<< 前の日記 | 次の日記 >>
Copyright(C)2002 Labo Teaching Information Center.All rights reserved.